Il pleut, pas question de travailler au jardin, je profite pour profiter de la maison. À bientôt.
Piove, ne approfitto per essere a casa il più possibile. A presto, con dei lavori di lana.
Chove. O jardim deverá esperar. Gozar a tranquilidade da casa é o que mais me agrada. Até breve.
16/01/2013
05/01/2013
Des roses pour illuminer mes journées
Achetées au supermarché, dans un petit pot, ces roses ont été rapidement mises dans un sac de papier. J'ai coupé la partie supérieure, j'ai fait un noeud avec du satin de la même couleur du sac et voilà...
J'achète souvent cette variété de roses et au printemps je les plante au jardin. Pour les entretenir de forme optimale, consultez la page du site ici.
Bonne semaine.
Compro com frequência mini-rosas para alegrar a casa. Compro-as no supermercado. Desta vez, decidi colocá-las dentro de um saco de papel. Cortei a parte superior do saco e fiz um nó de cetim da mesma cor do saco.Costumo comprar esta variedade de rosas e, na primavera, planto-as no jardim. Para mantê-las por muito tempo, sigo o conselho que encontrei no site da marca, aqui. E resulta!
Boa semana.
Acquistate al supermercato, in un piccolo vaso, queste rose sono state rapidamente messe in un sacchetto di carta. Ho tagliato la parte superiore, ho fatto un nodo di raso dello stesso colore del sacchetto e voilà ...
Mi capita spesso di comprare questa varietà di rose e in primavera le pianto in giardino. Per mantenerle in forma ottimale, vedere qui.
Buona settimana.
I often buy this variety of roses and in spring I plant them in the garden. To maintain them for a long period, see here.
Good week.
Subscrever:
Mensagens (Atom)