
16/12/2008
15/12/2008
Anjo / Un ange / Un Angelo

13/12/2008
Un concorso... Un concours...

Bom fim de semana \ Buon weekend \ Bon weekend
12/12/2008
Estojo para tesoura.
Il se repose...
10/12/2008
Une belle surprise!
09/12/2008
Mais uma prenda / Un autre cadeau / Un altro regalo.
Et voilà: un tout petit sac pour mettre le cadeau de Noël. C'est pour amie qui apprécie ce genre de travaux. Un reste de tissu ( d'un rideau), quelques morceau de dentelle et le jeu est fait. C'est une bonne excuse pour faire une pause entre la correction des devoirs de mes classes.
Per un'amica che apprezza i lavori fatti a mano, ho preparato questo piccolo sacco. Dentro, c'è il regalo di Natale. Un resto di tessuto, un pò di merletto ed è fatto. Una bella scusa per fare una pausa tra la correzione dei compiti .
08/12/2008
O canarinho perdido /Un petit oiseau perdu

Andava um lindo canarinho perdido à volta da casa, até que encontrou uma janela aberta. Passeou-se alegremente pelas divisões até que não vimos outro remédio... abrigámo-lo numa gaiola! Pelos vistos adorou: pôs-se a cantar imediatamente!




